Englisch - Deutsch Übersetzungen im Bereich Jura

Benötigen Sie eine Übersetzung Englisch – Deutsch oder Deutsch – Englisch im Fachbereich Jura? Das Übersetzungsbüro, das wir vermitteln, arbeitet unter anderem mit erfahrenen Übersetzern zusammen,  die sich auf den Bereich Recht und Jura spezialisiert haben oder sogar in dieser Branche beruflich tätig sind, bzw. waren. Neben Englisch und Deutsch werden auch Übersetzungen in viele weitere Sprachen angeboten.
Übersetzt werden können sowohl private als auch geschäftliche Dokumente. Bei weiteren Fragen berät Sie das Übersetzungsbüro gerne!

Juristische Übersetzungen Englisch Deutsch. Übersetzungsbüro. Übersetzer, Übersetzung

 

 

 

Hochqualifizierte Übersetzer

Übersetzungen im Bereich Jura und Recht gehören zu den anspruchvollsten Fachübersetzungen und verlangen von dem Übersetzer genaue Kenntnis über das Thema und entsprechendes Fachvokabular. Daher vermittelt das Übersetzungbüro nur hochqualifizierte und auf den jeweiligen Bereich spezialisierte Übersetzer. Sie kennen die verschiedenen Rechtssysteme und haben oftmals ein Studium oder eine Berufstätigkeit im Bereich Jura hinter sich.
Möglich sind unter anderem Übersetzungen im Bereich Privatrecht, Vertragsrecht, Strafrecht und Arbeitsrecht – und das auf internationaler Ebene!
 
Außerdem sind alle Übersetzer Muttersprachler und verfügen dadurch über ein besonders gutes Gefühl für die jeweilige Zielsprache. Viele sind auch vereidigt bzw. staatlich geprüft. Ihre Übersetzung wird also inhaltlich, stilistisch und sprachlich von bester Qualität sein und gemäß Ihren Wünschen und Vorstellungen erstellt.
Durch eine Vertrauenserklärung wird gewährleistet, dass alle Rechtsdokumente streng vertraulich behandelt werden. Selbstverständlich können Sie diese Erklärung auch schon im Voraus erhalten.


Beispiele

Unter anderem können folgende Dokumente übersetzt werden:

  1. Geburtsurkunden
  2. Ehebescheinigungen
  3. Scheidungsunterlagen
  4. Zeugnisse
  5. amtliche Dokumente wie Führerschein, Ausweis, Arbeitspapiere etc.

Wenn gewünscht, können auch beglaubigte Dokumente übersetzt werden, sodass diese auch im Ausland von Behörden akzeptiert werden können.


Optimales Ergebnis gemäß Ihren Wünschen

Um schnellstmöglich ein optimales Ergebnis erreichen zu können, sollten Sie im Voraus folgende Informationen zur Verfügung stellen:

  1. Ausgangs- und Zielsprache des Textes
  2. Abgabetermin  
  3. Länge des Textes (Seitenzahl/Umfang)
  4. Thema des Textes und dessen Schwerpunkte

Auch spezielle Wünsche oder Vorstellungen bezüglich der Übersetzung können gerne angegeben werden, nach denen sich der Übersetzer selbstverständlich richten wird.

 



Juristische Übersetzungen Englisch Deutsch. Übersetzungsbüro. Übersetzer, Übersetzung

Übersetzung Japanisch Übersetzer Übersetzung Dänisch Übersetzer Übersetzung Albanisch Übersetzer Übersetzung Portugiesisch Übersetzer Übersetzung Polnisch Übersetzer Übersetzung Französisch Übersetzer Übersetzung Norwegisch Übersetzer Übersetzung Dänisch Übersetzer Übersetzung Finnisch Übersetzer Übersetzung Flämisch Übersetzer Übersetzung Schwedisch Übersetzer Übersetzung Norwegisch Übersetzer Übersetzung Portugiesisch Übersetzer Übersetzung Chinesisch Übersetzer Übersetzung Schwedisch Übersetzer Übersetzung Dänisch Übersetzer Übersetzung Italienisch Übersetzer | Interessante Tierwelt | Nichtzulassungsbeschwerde beim BFH |